《字母杀手俱乐部》简介:

“被划掉的大师”、天才作家西吉茨蒙德 • 科尔扎诺夫斯基首部中文译作

**********************************************************************************

每周六,“字母杀手俱乐部”秘密社团的成员们会在一间摆满空书架的房子里会面,发展其愈发不太可能也愈发完美的观念:

一个随角色消失的演员排演的哈姆雷特

一个被服饰变化所打乱的中世纪教士的双重生活

一个囚禁人的心灵并征用其身体的机器世界

一个已死的罗马抄写员被困在冥河的此岸

……

书与人开始对立,写作者凌虐字母、鞭笞词语、杀死构思;

而“词语是恶毒的、顽强的——想要杀死它们的人,会被它们更早杀死。”

同科尔扎诺夫斯基一样,我们都是被词语困住的人。

********************************************************************************

毫无疑问,科尔扎诺夫斯基是上世纪最伟大的俄罗斯作家之一。

——《金融时报》

科尔扎诺夫斯基经常被比作博尔赫斯、斯威夫特、爱伦·坡、果戈理、卡夫卡和贝克特,然而他的小说奠基于其自身独特的异端和逻辑的混合。

——娜塔莎·兰德尔,《书吧》

人们逐渐意识到,科尔扎诺夫斯基是俄国散文家中的佼佼者,他与那些在十月革命之后的十年成长起来的俄国散文家一样,在一个变化了的世界里寻找并发展了一种新的美学。

——奥利弗·雷迪,《泰晤士报文学副刊》