◎ 编辑推荐
提到意识流,人们会想到乔伊斯和普鲁斯特这样的大师,很少有人知道意识流小说手法的首创者爱德华·迪雅丹,和对这种创作手法做出过重要贡献的瓦莱里·拉博。
本书重点呈现意识流小说开山之作《月桂树已砍尽》,它是乔伊斯所师从的小说,《尤利西斯》的艺术手法之源。
本书附有译者沈志明先生的导读文章,让读者更好地了解意识流小说在法国发轫和发展的过程,了解其首创者爱德华·迪雅丹的开创性地位和文学成就。
这些问世已上百年的小说至今读来依然前卫,它们既是文学研究的重要参考,也是文学爱好者的精神佳肴。
◎ 译者介绍
沈志明,法籍华人学者、职业翻译家。1938年生,江苏苏州人。毕业于上海外国语学院,曾在上海外国语学院和北京第二外国语学院法语系任教。1983年在巴黎获法国文学博士,1992年获法国大学任教资格。译著有《茫茫黑夜漫游》《反抗者》《陌路人》《寻找失去的时间》《痛心疾首》《我最秘密的忠告》《死亡的时代》《死无葬身之地》《文字生涯》《驳圣伯夫》《陀思妥耶夫斯基》等;编选有《阿拉贡研究》《普鲁斯特精选集》;主编有《法国名家论文艺译丛》《萨特文集》等。
◎ 内容简介
迪雅丹的《月桂树已砍尽》发表于1887年,比《尤利西斯》早了近三十年。早在象征主义全盛时期,迪雅丹无论是作为创作者还是评论家,都对现代派文学的创新起到了推波助澜的重要作用。《尤利西斯》在纽约先锋文学杂志上连载后,在欧美引起了广泛影响。这种最初被称为内心独白的文学样式因乔伊斯而引起关注,一时间模仿者众多。而乔伊斯告诉他的崇拜者瓦莱里·拉博,《尤利西斯》写作手法所师从的正是爱德华·迪雅丹的《月桂树已砍尽》。
本书收入爱德华·迪雅丹所创作的这部最早运用意识流手法的小说《月桂树已砍尽》,以及瓦莱里·拉博的三篇意识流小说《美人,我的心上人……》《情人们,幸福的情人们……》和《我最秘密的忠告……》。读者可以从书中欣赏到百余年前意识流小说的两位先驱如何捕捉稍纵即逝的直觉,以诗一般的语言,复杂而微妙地表现隐秘的思想和情感。从文学史的角度也有必要让今天的学生和读者了解文学思潮演变的本来面貌,了解意识流手法首创者和先驱者的文学成就。
◎ 名人推荐
读者一打开《月桂树已砍尽》就进入主要角色的思想,跟随他绵延不断的思路,一步步弄清他的所作所为和发生的事情。思维的展开完全替代了通常的叙述……
——乔伊斯
《月桂树已砍尽》具有崭新的形式技巧,富有魅力,极大地丰富了创作手段,可能革新或完全以新代旧。尽管《月桂树已砍尽》在思想上和风格上与詹姆斯·乔伊斯的作品迥然不同,但确实可视为《尤利西斯》创作形式的一个来源。
——瓦莱里·拉博