《贝克特书信集:第一卷(全两册)》简介:

萨缪尔·贝克特写于1929年至1940年间的书信从个人的视角生动地描绘了20世纪30年代的西欧,也将贝克特独特的心路历程纤毫毕现地展现在读者面前。即便处于其早期创作的犹疑之中,这些书信也表现了他对创作的关注,以及他是如何对自己的作品做出取舍以使其获得新的生命。

《贝克特书信集》对贝克特15 000多封现存信件首次进行了全面的梳理和呈现,从中精选出与其文学创作有关的书信,编入这4卷中整理出版。贝克特的这些信,有写给朋友的,有写给画家和音乐家的,有写给学生、出版商和译者的,也有写给世界各地的文学界和戏剧界同仁的,跨越其60年(1929—1989)的创作生涯。精炼的导读、丰富的注释,以及主要通信人的简介、贝克特活动年表及其他语境信息等,与书信相伴呈现。

对任何一位对20世纪世界文学和戏剧饶有兴趣的人来说,这套集子都是必备读物——它不仅记录了贝克特的非凡成就,也展现了一种强有力的文学经验。

……

《贝克特书信集:第一卷》是2009年最激动人心的阅读体验。这就是一幅初到欧洲的都柏林青年贝克特的肖像画,在语言、学识和讽刺等方面闪耀着宝贵的天赋。贝克特时常在矛盾中摇摆不定,他必须写作,对此他确定无疑,然而写作通向何方,他又不乏疑虑。这一切都通过他自信、愉悦却颇不易读的文风表达了出来。

——谢默斯·希尼

翻阅贝克特书信的感觉与众不同,会让人血脉偾张。读者定会希望一径读下去,直到第四卷稳稳当当地交付到自己手里。

——汤姆·斯托帕德

这个项目背后的编辑工作规模浩大。编辑们对贝克特提到的每本书、每幅画、每部音乐作品都追根溯源并加以解释。他们追踪他每周的动向,确定每个他提到的人,给他的主要联系人都撰写了生平梗概。对于他用外语写作的部分,则提供了原文和英语译文……评注的水平也非常之高……《贝克特书信集》是编辑的典范。

——J.M.库切

《贝克特书信集:第一卷(全两册)》目录:

总序.................................. 1
法文译者序....................... 23
德文译者序....................... 34
编辑体例............................39
致谢.................................. 50
惠允.................................. 67
缩略语表........................... 69
第一卷绪论....................... 73
…...
贝克特书信集(1929—1940)…… 1
…...
附录
人员及出版物简介............ 727
引用文献.......................... 766
收信人索引........................797
总索引.............................. 799
· · · · · ·