《园圃之乐》简介:

《园圃之乐》是1946年诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞随笔集,收录61篇文章和诗歌。除了广为人知的作家身份,黑塞还是一位生活艺术家,是画家和园丁。本书文字便主要记录了黑塞一生中不同时期与自然的对话和游戏。

· “我在这里能够找到的永恒与内在,正如我阅读诗与哲学时能找到的一样。”

·诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞通往内心之路的一部随笔集。

·这不是一本需要痛苦思辨的奥义书,而是需要你打开感官来享受的立体书。

·关于自然、音乐与诗歌,关乎孤独、内心、精神与自由。

·旅德译者易海舟倾心翻译,遵照德文原版全译本。

《园圃之乐》摘录:

你陶醉于夏天的快乐 在至福的明光中屏住呼吸 天空像在你的花中沉醉了 风在你的绒毛间轻拂 若风能将所有罪孽与苦痛 从我灵魂吹走 我便可与你称兄道弟 在你身边度过宁日 这样我的世界之旅 便有了一个至福的轻快终点 便如你一般走过神的梦幻花园 蓝色的夏日梦境

《园圃之乐》目录:

在园中
九月
童年花园
青春花园
内在和外在的世界致兄弟
变成森林的公园博登湖畔
风雨后的花
一朵花的生命
花儿也……
一树桃花
偶尔
六月天
花儿
变废为宝的快乐
龙胆花
暮色中的白玫瑰石竹
茉莉
罂粟

最先绽放的花草地卧躺
树木
被修剪过的橡树告别博登湖
蓝蝴蝶
丢失的折刀
古园
如同儿时的童话哀老树
日记页
晚夏
对照
花枝
百日草
初秋
夏秋之交
浇花时
对一小块地负责
花园里的时光
桃树
园丁之梦
返璞
耶稣受难日
日记页
如同一个失落的故乡
枯叶
狮子的哀诉
给冈特·伯马的简短花园报告千年以前
老尼安德
鸢尾花
译后记
· · · · · ·