内容简介
大作家写给孩子们”系列丛书精选世界文学名家所编著的儿童文学作品,旨在为国内孩子提供接近经典,易于阅读、开拓视野的文学读物。
本书是由美国心理分析小说开创者霍桑创作,为孩子重述经典的希腊神话故事,其中共包含六个故事:“弥诺陶洛斯”“俾格米人”“龙牙”“喀耳刻的宫殿”“石榴籽”“金羊毛”。故事以一个年轻的学生给一群小孩子讲故事的形式展开,其中充满了神奇有趣的故事情节,展现一段段惊心动魄的冒险旅程,唱响了正义勇敢的英雄赞歌。作者发挥了自己写心理分析小说的特长,将宏大叙事的神话故事改写得充满悬念,非常引人入胜。
编辑推荐
文学大师专为孩子重述的希腊神话,通俗易懂,情节引人入胜。
浪漫主义小说家霍桑在初为人父之时为孩子们创作了这版易于阅读的希腊神话故事集,他采用一种讲故事的方式,结合童话和神话的元素,将原本宏大叙事的神话改写得充满悬念,故事中充满了各种矛盾冲突,以紧凑的情节推动故事的发展,给读者带来酣畅淋漓和充满乐趣的阅读体验。在霍桑的笔下,忒休斯、伊阿宋等经典英雄故事焕发出了新的生命力。
生动的语言、丰富的想象、明朗的情节,是孩子了解希腊神话的优秀范本。
霍桑用生动的语言与丰富的想象来描绘故事场景,深度还原了神话世界的神秘与迷人。在情节的处理上,他去除了原版希腊神话中的血腥杀戮、恐怖狡诈等暗黑元素,保留了适合青少年阅读的部分,故事中妖女、野兽等形象的残暴性被大大地削弱了,着重表现英雄们克服困难时的勇敢无畏,高度赞扬见义勇为、助人为乐、仁爱等精神。
用风趣的调侃取代道德教化,是一版能愉悦阅读的希腊神话。
善恶之争是希腊神话永恒的主题,每个故事都会提出一个道德困境,故事中的人物必须面对并从中吸取经验。故事以梦境般的神话情节影射人类社会,对贪婪、嫉妒、狡诈等人性弱点采用风趣的方式加以批判,并从英雄人物身上汲取维护道德的智慧,引发读者对个人行为后果的反思。
翻译家蒲隆的经典译本,字斟句酌,译文严谨、古雅。
蒲隆为我国著名翻译家,翻译出版过英美文学名著三十余种,有《项狄传》《狄金森全集》《培根随笔全集》等。他的译文严谨、雅致,在这版希腊神话中,他根据罗念生先生的《希腊拉丁专名译音表》翻译故事中的人名、地名等,确保读本书的青少年在读各种希腊、罗马神话故事时有所遵循,避免因不同的翻译而造成混乱。
媒体推荐
著名小说家纳撒尼尔·霍桑试图将希腊神话变成对年轻读者具有娱乐性且有教育意义的文学作品。《潭枸林故事集》这本书无疑是成功。
——英国《公共领域评论》
霍桑对神话的叙述结合了他自己的文学才能和希腊人讲故事的魅力,这本书应该被视为经典。
——Goodreads书评人评论
名人推荐