《一路到夏天》简介:
新西兰女性主义文学领军人物
入围弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖作家
13个女性故事,4个爱情阶段
或许,每个女性的一生都是一场“无休止的叙述 ”
🌊
编辑推荐:
◎新西兰备受尊敬的小说家之一、女性主义作家——菲奥娜·基德曼作品首次引进。作品曾入围弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖、国际都柏林文学奖等国际大奖。
“如果不认可菲奥娜·基德曼,我们就无法谈论新西兰的写作。”——《新西兰书评》
◆诗意律动的语言、高超巧妙的叙述,“新西兰世界的艾丽丝·门罗”,娓娓道来那些属于女性的,丰盈的内心世界。
★意象与语言之美只是基德曼小说中最直白的一环。在结构上,她同样高超。那些自然登场的人物、时间错综的事件,像一条条灵巧的小鱼被放归水中,它们自然、轻盈地流动,却不知水下早已预埋了炮弹,某时某地,古井无波的表象必然会被炸个翻天覆地。
——蒋慧(译者)
★她短暂地想起了那根在体内游走的针。漂在她的血液中,她自己的浓汤里。那根针已经移到了身体的某个地方,也许进了她的心脏。
★他们驱车回家,在绿草茵茵的山坡间穿行,月亮像是漂在天上,一时停下,一时浮起,在夜空中缓缓流淌。
🍃
◎推开新西兰文学世界的广阔大门,聆听氤氲在夏日上空的绵长往事。
13个女性故事,4个爱情阶段:迂回→渴望→迷途→本色——没错。我们都有各自的罗曼史。
◆因为“新西兰作家”听起来太遥远,又在主流文学之外,所以很多人都会尝试写关于其他地方的文章……我很久以前就决定不这样做。我认为我真正想了解和感兴趣的就是新西兰。所以我想,不,我会坚持书写新西兰,并希望,也许世界最终会发现新西兰。
——菲奥娜·基德曼
◎青年作家张怡微作序推荐,青年译者、作家周嘉宁倾情推荐。
◆我很喜欢菲奥娜·基德曼小说中淡淡流露出的温柔的世故,一方面她歌颂爱情,一方面她并不留恋具体的“关系”。爱情不只属于年轻人,也不只属于女性,更不只属于作家,它属于感受过它出现,不害怕它重现且知道它厉害的每一个人。
——张怡微(复旦大学中文系副教授、青年作家)
◆这些故事如被掩埋的记忆中搜寻命运错误的节点,而分岔的小径又以种种方式再次交错。故事里的女人们彼此交谈与扶持,保持敬畏却毫不畏惧,烂漫而审慎,重新解读爱,随时间波动,给予爱更深邃的意义与力量。
——周嘉宁(艾丽丝·门罗《我年轻时的朋友》译者、青年作家)
🎙️
媒体推荐:
★基德曼平易晓畅的文笔,及其表现女性挣脱社会束缚的手法,让她在我们的小说史上永远占据一席之地。
——《新西兰书评》
★以她写作的技巧、故事及对女性经历富有同情心的勇敢而有力的表达,可以说她是我们所拥有的最好的作者。
——《新西兰聆听者》(新西兰最畅销的时事杂志)
★这些故事跨越了近一个世纪,我们完全可以相信,基德曼对我们国家历史的描绘都是恰到好处的……戏剧化、欢笑、性和糟糕的时刻,这些都是爱情的真相。
——凯瑟琳·罗伯逊(新西兰小说家)
📖
内容简介:
本书是为了纪念作家的80岁生日而出版的精选短篇集,共收录13篇作品。
这些故事主要聚焦于20世纪新西兰女性的小镇生活,也包含新西兰本土居民毛利人独特的文化风俗。这13篇小说被巧妙地分为四个部分,旨在模仿爱情的四个阶段:迂回、渴望、迷途和本色。讲述这些故事时,“基德曼不在小说里做评判,不会为女性划定唯一正确的路。她只是呈现,只细致入微地刻画女性的一生或片刻”(译者语)。
《一路到夏天》摘录:
一个小时后,或者两个小时后,他们就要各奔东西,带着对方送的礼物。前行的路上,总有这样那样的行李,必要时有些行李可以扔掉,或者换掉。妻子也是如此。不过,朋友难一点。
《一路到夏天》目录:
推荐序 我们也是古怪的移民
前言
I 迂回
绕到你的左边
帽子
红甜椒
II 渴望
心里的一根针
酿蜜框
迪克逊太太与她的朋友
III 迷途
告诉我那爱的真谛
香气浮动
神奇八人组
IV 本色
一路到夏天
巧舌如簧
丝绸
点彩
译后记 女性的片刻或一生
· · · · · ·