《卡门》简介:

后浪插图经典系列,名家名译名画

收录传世插画,精心打磨译本

传奇插画家阿拉斯特尔×法语翻译名家傅雷;

法国文学大师梅里美代表作,经典歌剧卡门》原著;

穿越百年的女性成长小说,关于爱与自由的心碎故事;

特别收录《西班牙来信》,追溯《卡门》创作源头。

收藏级精致典雅装帧,随书附赠精美藏书票。

📚编辑推荐

◎法国现代文学大师梅里美小说代表作,歌剧《卡门》原著。

《卡门》是法国现代文学大师梅里美zui负盛名的代表作,小说中的热爱自由的波西米女郎卡门也是文学史上不朽的代表自由的女性形象,小说《卡门》在1874年由法国作曲家比才改编为歌剧,歌剧《卡门》是世界上迄今上演率zui高的歌剧,时至今日依然受到众多人的喜爱,魅力经久不衰。

◎穿越百年的女性成长小说,道尽爱与自由的抉择。

《卡门》是一部关于爱情、欲望、嫉妒、仇恨的悲剧,放荡不羁、热爱自由的卡门不愿受到束缚,宁愿死也不愿失去自由。卡门在小说中的呐喊也成为无数人的心声。

——我想要自由,爱怎么就怎么。

——我向所有人发出挑战,来吧,我不惧怕任何人!

——卡门永远是自由的。

——我爱过他,像对你一样爱过一阵,也许还不及爱你的情分。现在我谁都不爱了。

◎著名法语翻译家傅雷经典译本,展现梅里美小说独特韵味。

选用法语翻译名家傅雷译本,译笔古朴典雅、生动流畅、有节奏感,既展现了梅里美小说的独特韵味,又极具傅雷个人的译文特色。

◎独家收录《西班牙来信》,追溯小说《卡门》创作源头。

《西班牙来信》包括梅里美1830年在西班牙游历期间写给《巴黎杂志》社长的四个故事,记录了梅里美在西班牙的所见所闻,比如西班牙独有的斗牛风俗、西班牙女巫、强盗等。这场游历对他后续创作《卡门》有直接而重大的影响,《卡门》小说中的人物(卡门、唐·育才)、事件(巫术、龙骑兵、斗牛)等均可在《西班牙来信》中找到原型。

◎收录知名插画家绘制的二十幅经典插图,展示卡门在爱与自由间的抉择。

收录德国天才插画家阿拉斯特尔为《卡门》专门绘制的插图,色彩鲜明,极具异域热烈之风。

◎装帧亮点:封面复古米色布面+UV印刷;封底精美竖形腰封;上书口刷低调亚金;附赠精美藏书票。

📖内容简介

《卡门(插图珍藏版)》是法国现实主义作家梅里美的经典小说,也是歌剧《卡门》的原著,曾多次被改编为影视剧等。小说讲述了自由不羁的波西米亚女子卡门的冒险经历。卡门美艳动人、生性率真、敢作敢为,她引诱了士兵唐·育才,致使他被军队开除,又诱使他与自己一同走私犯罪,后来卡门移情别恋,唐·育才与她之间矛盾不断,直到她为此付出了生命……

本书选用我国翻译名家傅雷的经典译本,译笔生动流畅、有节奏感;编辑对书中用词、译法做了极大限度的保留,尽可能不破坏傅雷个人的文本特色。书中收录的精美插图由德国传奇插画家阿拉斯特尔为本书专门绘制。同时特别收录直接影响梅里美创作小说《卡门》的《西班牙来信》,追溯《卡门》创作的源头。

🎓

名人推荐:

卡门像艺术中一切伟大的人物,她既是我们的镜子,也是我们的梦想。

——乔治·斯坦纳,美国著名文学批评家

《卡门》摘录:

我吗,我又躺在凳上,可是再也睡不着。我心上盘算:把一个土匪,也许还是个杀人犯,从吊台上救下来,单单因为我跟他一起吃过火腿吃过煨饭,是不是应当的。向导倒是站在法律方面,我不是把他出卖了吗?不是使他有受到恶徒报复的危险吗?但另一方面,朋友之间的义气又怎么办呢?…我承认那是野蛮人的偏见;这个土匪以后犯的罪,我都有责任…可是凭你多大理由都打消不了的这种良知良能,果真是偏见吗?在我当时所处的尴尬局面中,也许怎么办良心都不会平安的。