《出卖上海滩》简介:

美国记者、作家霍塞于1940年出版的《出卖上海滩》一书,在关于上海公共租界的西文历史书籍中,是最畅销的一本,第二年就被译为中文、法文、荷兰文和瑞典文出版,并有为数不少的盗版。本书叙述开埠到全面抗战爆发时上海公共租界的历史,具有鲜明的反殖民主义色彩,文字生动辛辣。次年,越裔先生即将其翻译为中文,先后有《出卖上海滩》、《上海近百年小史》等不同版本。1962年,商务印书馆编辑部组织“纪明”重新完整翻译,以《出卖的上海滩》为书名作为“内部读物”出版,仅印2500册。

越裔译本因当时时代限制而有所删节;纪明译本采用逐字逐句的译法,比较完整地保存了原书内容,但作者的明快、讽刺或抒情式的文字风格却失去了不少。本次出版由周育民担纲重译,参照最原始的两个英文文本,在越裔和纪明译本的基础上重新翻译,并增加了译者序和插图近50幅,以飨读者。

《出卖上海滩》目录:

译者序
第一章 洋鬼子
第二章 没规矩的英国人
第三章 繁荣的城市
第四章 播撒仇恨
第五章 恐慌年代
第六章 攘利半壁江山
第七章 苦力
第八章 五卅惨案
第九章 出卖灵魂的将军
第十章 刀俎鱼肉
第十一章 白银坚挺
第十二章 上海租界特写
第十三章 上海绅士
第十四章 日本进城了
第十五章 末日的大班们
· · · · · ·