《破局者》简介:

玛丽•雪莱、艾米莉•勃朗特、乔治•艾略特、奥利芙•施赖纳、弗吉尼亚•伍尔夫

她们如何克服女性道路上的阻碍而成为作家

从阴影和沉默中走出的言说者,这是她们各自和共同的成长小说。

面对这些闪亮名字和她们留下的世界名著,林德尔•戈登的笔触重返她们每个人置身“局外”的时刻,抽丝剥茧,将她们生命肌理之中的沉默、黑暗、孤独、危机和困境缓缓铺开。

正是这些让她们随时可能坠入无边深渊的时刻,带给了她们无限的潜能和无穷的创作能量。

传记大师林德尔•戈登用详实的材料为我们打开了这条从默默无闻到将自己书写进历史的通道。

破局者是狭隘的反义词, 而创作是忧郁最好的解药。

《破局者》摘录:

维多利亚时代的男人并不忌讳流泪。刘易斯为米利·巴顿的苦难大哭,而乔治·艾略特则把这件事广为传播。她对刘易斯流露的感情很骄傲,将其视作自己的突破:这是确认她能够感动自己读者的信号。一位名叫阿尔弗雷德·史密斯(AlfredSmith)的伦敦讲师告诉布莱克伍德,他为了《阿莫斯·巴顿》“痛哭流涕”(blubbed)。时年四十岁的史密斯也同样很骄傲于他还有如此多的眼泪可以流。乔治·艾略特自己也喜欢哭泣。她和刘易斯一起为巴顿夫人病逝的一幕痛哭。而当一位女布道士黛娜·莫里斯(DinahMorris)受到神启的话在《亚当·比德》里喷涌而出的时候,艾略特又哭了,她流下了“滚烫的眼泪”。

《破局者》目录:

前言
第一章 天才:玛丽•雪莱
第二章 灵视者:艾米莉•勃朗特
第三章 法外之徒:乔治•艾略特
第四章 演说家:奥利芙•施赖纳
第五章 探索者:弗吉尼亚•伍尔夫
破局者协会
引用来源
扩展阅读
致谢
索引
译后记
· · · · · ·