泡读  泡读美文  泡读学习

君子之交,淡如水散文

  落落者,难合易难分。欣欣者,易亲亦易散。

  -洪应明(明)

  这句话的大意是:孤独寡欢者虽然难以相交,但相交之后一般也不会轻易分手。乖巧机灵的人虽然容易亲近,但亲近过后往往也容易断交。

  吾感古语中的君子,乃世间之淡泊寡性之人。如衷情于戴草帽、梦中化蝶庄子;如隐居桃源、采菊东篱的陶潜;如月下独酌、对影三人的李太白。

  淡如水。没有参杂名利金钱的相交、志同道合的相交。

  想那日,一起闲谈、捻花为诗。

  牵牵扯扯几余年矣。不见又思量,见了还依旧。为问频相见,何似长相守。

  多少年以后,翻开装订书,泛黄的字迹现世,心里是不是再也不会起一丝波澜。安祥的宁静。私下里想过的千百个对话场景,也许面对面时就会冷静地一句代过。刚倒的一杯水,突然它就凉了,像极了重逢之后的两个人,淡如水。

  夜心痛,突然想起曾经那些不与电子有关的装订书,墨香只在回忆里萦绕,绵绵不绝。媚如烟花消世,而后黎明裴影。

  我还在静静的笑,而后在心里用血埋葬所有的泪滴。

  海子死了。他的淡如水的相交还是离开了他。看透黑暗,诱惑沾染着血腥味的世间,他,无所留恋。

  曾经在一篇日记里写过:霸道的占有就像一条错误的朝圣路,前面的人一批批倒下。后继者,仍不改死心。

  相守,真是一个醉人而又奢侈的心愿。

  做梦时,庄子在心里想:蝶是我,还是我是蝶。答案不得而知。