作者:

  喇叭唢呐,曲儿小,腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬身家。军听了军愁,民听了民怕,哪儿去辨哪些真共假?眼看的吹翻了这个,吹伤了哪家,只吹的水尽鹅飞罢!注解 朝天子:曲牌名。 唢呐:与喇叭类似的一种传统乐器。这儿喇叭和唢呐都隐指宦官。 水尽鹅飞罢:描述把百姓的资产掠夺整洁。今译喇叭和唢呐,曲儿尽管小,风格却非常大。官船往来乱七八糟,全靠你来抬身家。士兵听了军人愁,百姓听了百姓怕。哪儿能鉴别出真和假?眼见着吹翻了这一家,又吹伤了那一家,又吹得流水变枯鹅也飞奔啦!讲解明代正德年间,宦官掌权,欺负百姓,行船常常吹动号来壮大声势,这支散曲便是为了更好地讥讽宦官而作。中表层上写的是喇叭和唢呐,其实随处写的全是宦官。“曲小”形容宦官的影响力不高,“腔大”形容她们的嚣张跋扈。“军愁”“民怕”表明她们走到哪里,就给哪儿产生灾祸。“水尽鹅飞”则描述她们把百姓们欺负得负债累累。全首歌曲尽管没正脸提及一个宦官的字眼,可是却活画出了他俩的窘态,在轻俏风趣中充满了对宦官的瞧不起和气愤。

泡读  泡读美文  泡读学习