作者:

  送灵澈上人

   苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。

   荷笠带斜阳,青山独归远。

   译文翻译

   竹林寺里树木葱郁,暮色苍茫鼓声悠长,

   你身背竹笠披上斜日,独回青山越来越远。

   注解

   ⑴灵澈上人:唐朝知名佛家弟子,本姓杨,字源澄,乌程人,后为云门寺僧。上人,对佛家弟子的尊称。

   ⑵苍苍:深青色。竹林寺:在今江苏省丹徒南。

   ⑶杳杳:广阔的模样。

   ⑷荷笠:身背竹笠。荷,身背。

   这首诗歌叙写诗人在黄昏送灵澈返竹林寺时的情绪,它寓情于景,设计构思精美,语言表达精练,素朴秀丽,是唐朝山水田园诗的名作。

   前二句想望苍苍树林中的灵澈归处处,远远地传出寺庙整点报时的鸣钟,主旨时已傍晚,好像督促灵澈归山。诗人出以想像之笔,造就了一个清远市幽渺的人生境界。此二句重在景物描写,景中也寓之以情。后二句即写灵澈拜别秋来场景。灵澈戴着竹笠,披带夕阳余晖,独自一人向青山走去,愈来愈远。“青山”即应第一句“苍苍竹林寺”,点出寺在树林。“独归远”凸显诗人矗立送行,恋恋不舍,长成别意。只写旅人,未写送者,而诗人很长时间矗立,送行朋友渐行渐远的品牌形象仍看起来十分栩栩如生。原诗表述了诗人对灵澈的深厚的情义,也呈现出灵澈归山的简静的风范。送行大多数暗然伤痛,这首送别诗却有一种闲淡的诗意,和 刘长卿和灵澈相逢又别离于润州,大概在唐朝宗大历五年间。刘长卿于唐肃宗上元节二年从贬官南巴回归,一直失意待官,心情压抑。灵澈这时诗名未著,飘缈江南地区,情绪也并不大春风得意,在润州停留后,将回到浙江省。一个宦途失意客,一个方外归山僧,在出世入世的问题上,可以并肩而立,同有不遇的感受,共怀淡泊的胸怀。这首诗歌主要表现的就这样一种人生境界。

   精风景如画,是这首诗的显著特性。但这帧画不但以界面上的山水风景、角色迷人,并且以画外的诗人自身品牌形象,让人回味无穷不绝。那寺庙传出的连声暮钟,打动诗人的心绪;这青山独归的灵澈身影,勾惹诗人的归意。了解而送行,想法而向往,恰好是掩藏在画外的诗人品牌形象。他情深,但不以别离伤感,而因为同怀淡泊;他思索,也不以僧儒疏途,而因为趋归意同。换句话说,这首送别诗的中心思想取决于寄予着、也表露出诗人不遇而悠然自得、失意而淡泊的情结,因此组成一种闲淡的诗意。十八世纪法国的狄德罗评画时表示过:“只要是富有神情的著作可以与此同时富有风景,只需它具备尽量具备的神情,它也便会有充足的风景。”此诗如诗如画,其顺利的缘故亦如美术绘画,风景的幽美正因为抒发感情的高超。

   刘长卿,唐朝诗人,字文房四宝,河间人,天和举人,曾任长州县尉,因事下狱,两遭贬官,量移睦州诸葛,官终随州市知州。诗多写政冶失意之感,也是有体现离乱之作,擅于勾勒自然景物,以五七言近体为主导,尤长于五言,称之为“五言长城”。有《刘随州诗集》。

  

泡读  泡读美文  泡读学习