作者:

  杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与皓月,随风飘荡直到夜郎西。注解①、王昌龄:唐朝人,天宝年间贬谪为龙标县尉。②.、左迁:贬官,免职。古尊右卑左,左迁即贬职。③、龙标:唐朝县名,在今贵州锦屏县,现储存有龙标私塾,唐时甚僻。诗中拇指王昌龄,古代人常见官衔或任官的地方的州县名来称谓一个人。④、杨花:飞絮。⑤、子规:即杜鹃鸟,啼声凄婉凄切。⑥、五溪:水调歌常说的五溪指辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,那时候归属于黔中道,在今湖南省中西部和贵州省东部地区。⑦、夜郎:汉朝我国西部地区少数名族曾在今贵州省中西部、北边和云南省东北部地区及四川南部局部地区创建过政党,称之为夜郎。唐朝在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这儿指贵州省的夜郎(在今贵州中西部地区)。李白那时候在东南方,所以说“随风飘荡直到夜郎西”。⑧、闻:听闻译文翻译树枝杨花落尽,杜鹃花在不断地鸣叫,听闻你贬谪到龙标来到,一路上要通过五座溪流(辰溪、酉溪、巫溪、武溪和沅溪)。让我将给你而忧虑的心交给天空的皓月吧,永远同在一直走到那夜郎往西!赏欣这一首七绝,是李白送给他的朋友王昌龄的,题写《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》。《书.文艺传》载王昌龄左迁龙标(今贵州锦屏县隆里乡)尉(古代人尚右,故名贬职为左迁),是由于“不护细行”,换句话说,他的惹恼贬职,并非因为哪些重大问题,而仅仅因为日常生活小标题不足检点。在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的朋友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的形容,来表明自身的纯真可怜。李白在听见他悲剧的遭受之后,写了这一首充斥着怜悯和关心的篇章,从远道而来寄来他,是彻底可以了解的。这也是一首短短的四句的抒发感情短章,情感的重量却非常厚重。它一开头便选择二种颇具地区特点的事情,勾画出江南的暮春景色,衬托出一种悲伤愁恻的氛围。杨花即飞絮。子规是杜鹃鸟的别称,流传这类鸟是蜀王杜宇的精魄所化,鸣音出现异常凄切动人。龙标在这儿指王昌龄,以官称做为称谓是唐至今文人墨客中的一种作风。五溪为湘黔交汇处的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐朝,这一带还被当作渺无人烟偏远的人迹罕至,也恰好是王昌龄要去的贬所。这首先二句看起来平平淡淡,具体却包括着非常丰富的內容,具有各个方面的功效:它既写了当季,也写了氛围,既主旨题型,又为下二句抒发感情张本。“我寄愁心与皓月,随风飘荡直到夜郎西”二句紧承上文,集中化抒写了作家此时此地的情结。“君”字一作“风”。这儿说白了“夜郎”并非指汉朝的夜郎国,反而是指隋代的夜郎县,其地如在今湖南省辰溪一带(见《舆地纪胜》卷七十一);而龙标刚好在辰溪往西,因此才有“直到夜郎西”的观点。句中“愁心”二字也是蕴含着丰富多彩內容的,非常值得细细地寻味。作家为何怀着愁思呢?何不说,这儿不仅有对老朋友遭受的深入焦虑,也是有对那时候实际的气愤高低不平,有诚恳的想念,也是有热忱的关爱。王昌龄贬职前为江宁丞,去龙标是由江宁溯江而上的;远在扬州市、选择不确定的作家当然没法与老朋友当众道别,只能把一片情深交给万里皓月,向老朋友遥致想念之忧了。借皓月以表达了思念亲人怀恋好朋友的情感,这类想到和艺术手法在李白之前的诗词作品中便不止一次地产生过。鲍照诗:“三五二八时,万里与君同。”汤惠休《怨诗行》:“明月照高楼大厦,含君千里光。”南朝乐府《子夜四时歌》中也有“抬着头看皓月,情寄千里光”之句。但拿他们和李白这两句对比,李诗可以说成青出于蓝而胜于蓝的。前代作家还仅仅在见到皓月以后想到到外地的亲朋好友或从而想托皓月寄去自身的一片情深,而李白在这儿不但要托月情寄,并且要让皓月做为自身的替死鬼,随着着悲剧的朋友一直去到那夜郎往西偏远荒芜的所属。我国古诗的体裁至唐朝而大备。做为一代宗匠的李白,无论针对哪一种体载,用起來莫不游刃有余、潇洒自如;但是在其中尤以歌行和七绝的高超造就为后世所赞叹不已。在李白集中化,主题是怀人赠别而体载也是七绝的高达数十首,但绝对没有一首设计构思或主要表现方式类同。“夜发大岭山向三峡,思看到下玉观”(《峨眉山月歌》)用“赋”,“桃花潭水深千丈,不及汪伦送我情”(《赠汪伦》)用“比”,“孤帆远影碧空尽,唯见湘江长空流”(《黄鹤楼送孟浩然之广陵》)寓情于景,“皓月不归沉碧水,云朵愁色满苍梧”(《哭晁衡卿》)寓情于景。无论用哪一种技巧,都能真切而栩栩如生地传递出笔者对好朋友的一片赤城,让人意犹未尽;而这篇则以想像的纵横驰骋和设计构思的别具一格在类似篇章中独具一格。作家别具匠心和方法之熟练,在此也可窥见一斑。

泡读  泡读美文  泡读学习