逢入京使
故国东望长路漫漫,双袖龙钟泪不干。
立刻相遇无纸笔,凭君传语问侯。
注释
故国:指北京长安, 龙钟:这儿是沾湿的意思。
凭:托。
译文翻译
回过头东望故国万里,路程遥远迷漫;
满脸龙钟两袖淋沥,泣涕仍然不干。
中途与君立刻偶遇,修书却无纸笔;
只有托你捎个口信,回家报个安全。
赏欣
诗写游人偶遇京使,托他顺手口信回家的情景。诗来源于生活,体现生活,信笔写去,不事雕琢,亲近不味,诚挚感人至深。“立刻相遇无纸笔,凭君传语问侯”是生活中普遍之事,一经造型艺术提炼出归纳,多么的雅致感人至深,颇具气愤!