作者:

二月黄鹂飞上林,江城紫禁晓阴阴。长乐市鼓声花外尽,龙池柳色在雨中深。阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。献赋十年犹未遇,羞将白头发对华贸易簪。注释1、上林:上林苑。2、紫禁:宫廷。3、长乐市:唐宫。4、霄汉:指高处。译文翻译二月季节,上林苑的黄鹂开朗飞鸣;初晓的北京紫禁城,倾洒一片缕缕春阴。长乐宫的鼓声,消退撒落花树丛外;细雨中龙池旁的柳色,也更浓更加深入。春天太阳晴和,驱除不上穷途之恨;凝望霄汉,心怀程昱梦里捧日的心。十多年来,我献赋皇帝却未得器重;如今满头白发,有愧你华簪裴舍人。赏欣 ??这一首是投赠中书舍人裴某的,诗里表达了自身历尽沧桑的感叹,目地取决于向裴舍人要求引用。诗的前半首景物描写,写的是宫廷苑囿殿阁的风景,进而衬托裴舍人的成分和影响力,得宠得幸,随皇上行幸上林,临朝北京紫禁城,在长乐宫草诏,随皇帝生活起居龙池。虽无一字写裴舍人,却字字句句吹捧,不留痕迹。下半首自残不遇。先说自身历尽沧桑,“阳和不散穷途恨”;再讲已有捧日的心,愿为朝中服务项目;但是十年献赋,却不遇知已。委婉婉转,维持身份。“长乐市鼓声花外尽,龙池柳色在雨中深”,也是“标雅古往今来”的名言。

泡读  泡读美文  泡读学习