Categories: 佳段好句

《听董大弹胡笳声兼赠言弄房给事》赏欣注释 译文翻译

《听董大弹胡笳声兼赠言弄房给事》 创作者:李颀蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。突厥人流泪擦边草,汉使肝肠寸断对归客。古戍苍苍峰火寒,太荒沈沈飞洁白。先拂商弦后角羽,四郊看秋叶惊。董夫子,通神灵,大山深处监听来妖怪。言迟更速皆应手,将往复式旋如有心。空山百鸟散还合,千万里流云阴且晴。嘶酸雏雁失群夜,断决胡儿恋母声。川为静其波,鸟亦罢其鸣。乌孙部族故乡远,逻娑风沙凄楚生。幽音变调忽飘荡,长风吹沈丽堕瓦。迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。长安连东掖垣,凤凰池对青琐门。高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。: 蔡女:蔡琰。 拍:曲子的文段。 商弦、角羽:古以宫商角徵羽为五音。 ??:叶落声,喻琴声。 逻娑:今西藏拉萨市。 东掖垣:房?任给事中,属门下省。 凤凰池:凤池,因贴近皇上之因此得此名。:当初蔡琰曾作胡笳琴曲, 演奏此歌一共有十八节。突厥人听了泪落浸湿边草, 汉使冲着归客肝肠欲绝。边城苍苍茫茫峰火没有烟, 大草原阴阴沉沉冬慧漂落。先弹欢快曲后奏浑厚调, 四周看秋叶受惊吓瑟瑟凋零。董先生通神灵琴技才识, 森林神鬼也都出去窃听。慢揉快拨十分游刃有余, 往复式回转好像声中寓情。声如山间百鸟散开又集, 曲似千万里流云暗了又明。象失群的雏雁晚上吼叫, 象胡儿恋母痛绝的哭泣声。河流听戏而平复了浪涛, 百鸟闻此声也终止了啼叫。好像乌孙公主远怀家乡, 犹如文成公主之怨吐蕃。幽咽琴声忽转轻轻松松洒脱, 象大风吹林如暴雨落瓦。如同迸泉飒飒射向梢头, 如同野鹿呦呦鸣叫声堂下。长安邻给事中院落, 宫廷门正对着中书省第宅。房?才高不以名与利管束, 白天黑夜期待董大抱琴来奏。: ??原诗写董大以琴演奏《胡笳弄》这一历史时间经典名曲,借以勾画琴声,明以赞董大,暗 以颂房?。 ?? 原诗恰当地把董大之表演、琴声,及其时代背景、历史名人的情感结合在一起,既 全面细腻又当然浑成。最终赞许房?,也寄予本身的钦慕之情。诗以令人吃惊的想像力, 把风起云涌群山,兽类迸泉,及其人之泪泣,人为因素勾画琴声的各种各样转变,使抽象性的琴声变 成美好实际的品牌形象,使阅读者便于体会。是一首较早歌曲的好诗词。

admin3473

Share
Published by
admin3473

Recent Posts

白露春分

✨《新婚之夜》《有人跳舞》《晚…

3月 ago

商务男装宣传口号230

商务男装宣传口号230   在…

3月 ago

自白录

刘晓庆文集”包括两本书:一本书…

3月 ago

乌镇一日游日记

乌镇一日游日记(通用21篇) …

3月 ago

做家务日记100字

做家务日记100字(通用15篇…

3月 ago

海边旅游日记

海边旅游日记(通用25篇)  …

3月 ago